KÖSZÖNTÖM OLDALAMON
Munkanyelvek : Török
Tolmácsolás fajtái:
1. Konszekutív tolmácsolás vagy követő tolmács - Tárgyalások, kisseb üzleti megbeszélések, előadások lebonyolítása során javasolt. Ilyenkor a partnerek néhány mondatonként vagy gondolat meneteként megállnak és megvárják, hogy a tolmács lefordíthassa az elhangzottakat. Ez a szinkrontolmácsolás jóval időigényesebb megoldás átlagban akár 2 x annyi időt is igénybe vehet.
2. Kísérő tolmácsolás - Gyár látogatások, gyári betanítások, üzemlátogatások során a tolmácsolás itt is konszekutív formában, ill. némileg nagyobb gondolati egységenként zajlik. 3. Fülbesúgos - halk tolmácsolás - Maximun 4 halgató esetén alkalmazható. Ez voltaképpen szinkrontolmácsolás technikai háttár nélkül. Ennél a tolmácsolás tipusnál a tolmács 1 vagy néhány személy közelében ülve halkan tolmácsol.
Hivatali tolmácsolás:
Ügyészség, Bíróság, Rendőrség, Idegenrendészet, Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal, NAV, Közjegyző, Ügyvéd.
Egyébb egyéni megbízások: Vállalkozások, Cégalapítások, Banki ügyintézések, Esküvők, Rendezvények.
Üzleti tolmácsolás: Külföldön / Törökország /- belföldön üzleti megbeszéléseken magyar -török nyelvű tolmácsra van szüksége keressen, állok rendelkezésére.
Szolgáltatások: Megbízható minőség, pontos határidő betartása. Távolság nem akadály, - B kategória jogosítvány, autó van.
29 éves gyakorlat, tapasztalat.
Anyanyelv - magyar - Török nyelv - folyékony.
Mobil: +36 30 235 09 55 E-mail: b.judit3@gmail.com
Legmagasabb iskolám a nyelvtanulásban az élet iskolája. Törökországba mentem férjhez, 10 évig éltem kint. Mint tudjuk így lehet igazán elsajátítani, megtanulni egy nyelvet. Közel 37 éve állok kapcsolatban a török nyelvvel.
1994-ben Államvizsgát tettem török nyelvből.
Azóta folyamatosan foglalkozom tolmácsolással és fordítással. Köszönöm, hogy meglátogatta oldalam.
Remélem segítségére lehetek.
Üdvözlettel:
Babaiban Judit